Дзвоник дзвенить. Пісня летить.
В яслах свята Дитинка спить.
Ангелів спів звістив у світ:
Господній Спас прийшов до нас.
Йдуть пастухи, з ними волхви-
Несуть дари. Зірка горить.
Хліб - на столі. Мир -на землі.
Слава - в виші. Радість в - душі.
Дін-дон-дін-дон. Хлів і ягня...
Господь людське тіло прийняв.
Слава Христу! Алілуя!
Співай, народ! Радій, земля!
Дивная звістка з Неба звучить:
\"Слава Христу хай не мовчить.\"
Дін-дон-дін-дон! Дзвоник дзвенить.
В яслах свята Дитинка спить....
Комментарий автора: Мені дуже подобається мелодія \"Щедрика\". При чому - на англійську манеру виконання. Хотілося на цю мелодію чогось більш християнського й справді різдвяного... Може, комусь ці куплети стануть в нагоді.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.